DANIEL RADCLIFFE

“NO SOY PETER PAN”

Como por arte de magia, aquel niño inexperto que se convirtió en la cara cinematográfica de Harry Potter hace ya seis años ha crecido tanto o más que su personaje: Daniel Radcliffe es ahora un adolescente tan curtido en el mundo real como Harry lo está en el de los magos [los recursos literarios de este periodista son un tanto discutibles, aunque desconozco hasta qué punto es esto mérito del traductor]. A sus 17 años, el actor nos cuenta su experiencia en la saga de J.K. Rowling y nos habla de su futuro.

por Mark SALISBURY (Londres).


El mundo le descubrió [querrá decir lo] con 11 años, cuando se hizo con uno de los personajes más deseados del momento en Harry Potter y la Piedra Filosofal (Chris Columbus, 2001). Seis años después [¿seis años ya o seis años tansolo? No sé si ha pasado demasiado tiempo o demasiado poco], con un vello incipiente asomando en su rostro [no me lo recuerdes T_T], un cuerpo precisa y preciosamente musculado [¿percibo una cierta excitación en su tono, señor Salisbury?], la cuenta corriente más abultada entre los jóvenes ingleses (su caché está en casi diez millones de euros) [ya tenía que salir el asunto del dinero. Si no fuera porque me pone, me indignaría profundamente] y deseado por millones de jovencitas [Y JOVENCITOS, no nos olvidemos, ¿eh, mr Salisbury?], Daniel Radcliffe (Fullham, Londres, 1989) da vida por quinta vez al mago más famoso de la historia del cine en Harry Potter y la Orden del Fénix (David Yates, 2007) y se desnuda física y emocionalmente en las tablas londinenses con la obra Equus. El actor se prepara para afrontar nuevos retos en su carrera una vez su educación en Hogwarts termine de aquí a tres años, cuando ruede el séptimo y último film de la saga.

FOTOGRAMAS: Después de seis años siendo Harry Potter, ¿ya se considera un veterano de la interpretación?

DANIEL RADCLIFFE: Sigo siendo un novato. Llevo actuando desde hace ocho años, cuando hice el telefilm David Copperfield (Simon Curtis, 1999) [¡¿Sólo 1999?! ¡Fuck everything!], y no es mucho tiempo. Además, no he dado vida a muchos personajes diferentes, aunque Harry cambia mucho de película a película.

UN MAGO FAMOSO

[Subtítulo chistoso número 1. Insertar risa casual aquí].

F.: ¿Cómo le afecta el acoso de cierta prensa? [Se nota que aquí el bueno de Mark se excluye, puesto que él nunca lo acosaría – “¡Dan me ama! ¡Él mismo me lo dijo!”].

D.R.: Debo vigilar dónde voy y qué hago. Si un paparazzi consiguiera una foto mía después de tomarme 15 vodkas (cosa que nunca he hecho) le estaría alegrando el día [xDD 1 punto de carisma para Dan]. Una vez [COMA] un amigo me pidió que le aguantase la cerveza un momento y tuve que decirle que no. Podía imaginarme los titulares del día siguiente si, siendo menor, un fotógrafo me pillaba con una cerveza en las manos...

F.: ¿Siempre es así de agobiante?

D.R.: No. Puedo ir a un concierto, y allí la gente está concentrada en la música [Sí, en la música ¡las pelotas! Lo que pasa es que están tan colocados que no recuerdan ni su propio nombre], ni me reconocen. Fui a ver a Radiohead [vaya gustos tiene el chaval... otro como J T_T] y todo el mundo estaba absorto ante el espectaculo [¿ante? I don’t like the drugs, but the drugs like me...].

F.: ¿Qué ventajas tiene ser famoso?

D.R.: Por ejemplo, no hace mucho [COMA] en una entrevista [COMA] mencioné a una banda que me gusta [DOS PUNTOS EN VEZ DE COMA], Arcade Fire [¡Oh, no! ¿Por qué tienes esos gustos tan jodidamente indies?]. Un mes después [será un mes más tarde. El traductor se ha lucido...], me llegó un paquete con material del grupo. Eso es genial [anda que no son listos ni nada. ¿Cómo iban a dejar pasar semejante oportunidad de promocionarse? Los indies son muy indies hasta que dan con alguien que quiere pagar – inexplicablemente – por ellos].

F.: ¿Y las fans [¿Otra vez? ¿Qué pasa con los?]? ¿Le acosan [este le me parece discutible]?

D.R.: Hubo una chica que, tras un preestreno, siguió nuestra limusina por las calles de Manhattan y en cada semáforo trataba de entrar por la ventanilla. Luego hubo otra que desplegó una pancarta donde ponía: Mrs. Radcliffe está aquí, refiriéndose a su sexo. Mi madre estaba conmigo y ella sí es Mrs. Radcliffe... Fue raro [empiezan los relatos picantes. A partir de ahora será peor].

RADCLIFFEMANÍA

F.: ¿Recuerda aquella experiencia que tuvo en un hotel, cuando una fan le esperó a [querrá decir en] la puerta de su habitación sólo con una toalla [creo recordar que era una toalla de HP]?

D.R.: Sí, tenía 11 años. No sabía que hacer, pero no estuvo nada mal. Me encantaría que volviese a pasar [¡no le des ideas!]. La chica era muy atractiva... ¡Ahora estaría preparado! [Fuck everything again xD Este Dan se está pasando... De todos modos, ahora que lo pienso, ¡¿A esa chica ya le ponía Dan cuando tenía 11 años?! ¡¡¡Es uno de los nuestros!!!].

F.: ¿Le preocupa que [COMA] cuando tenga novia [COMA] ella se convierta en objetivo de la prensa amarilla?

D.R.: Es algo que nunca me ha obsesionado. Ahora mismo no tengo novia [qué palabra tan aberrante], pero he tenido un par en mi vida y no he pensado en ello [¡Para-noir! ¡Para-noir! Haz caso al tito Marilyn, que él de esto sabe...].

F.: ¿Y que salga con usted por ser quien es [lo dicho]?

D.R.: Tengo un instinto bastante bueno para la gente, así que eso tampoco me intranquiliza, aunque tienes que ser más cuidadoso [qué sabio es el chaval]. El otro día [COMA] alguien me dijo: ¿No te preocupa que haya chicas que se fijen en ti solo porque eres Daniel Radcliffe? Y yo le dije: Tengo 17 años. ¡No me importa! ¡Es genial! [¡jajaja! Maldita putita adolescente...].

DANIEL SE DESNUDA

[Ya salió el tema... Subtítulo chistoso número 2. Insertar risa casual aquí].

F.: ¿Qué sensación tuvo a la hora de desnudarse en la escena en la obra de teatro Equus, que representó en Londres? [Qué pregunta tan sutil. Este hombre va a lo que va].

D.R.: Estaba absolutamente aterrorizado, pero fue muy interesante. Sabía que iba a dejar en estado de shock a todos los fans de Harry Potter [aquí NO debería ir un punto, sino una coma]. Pero estoy creciendo, no soy Peter Pan: no voy a ser siempre joven. Además, cuando te ofrecen el personaje de Alan Strang en Equus no puedes decir no... es una obra fantástica. Y [COMA] cuanto antes rompa el molde, mejor [esta utilización de romper el molde me parece dudosa].

[Desde el punto de vista de la razón, admiro la madurez con la que afronta este tema. Si él se aferrara a su propia juventud tanto como lo hago yo, seria traumático para todos. Aun así, no quiero que renuncie a su condición de efebo L].

F.: ¿Cuál fue la reacción del público?

D.R.: Creo que se puede hablar de tres tipos de fans: los que aceptaron que hiciera esta obra y me apoyaron; los que estaban algo preocupados [COMA] pero deseosos de apoyarme si veían o oían [¡¿O Oían?! Este traductor merece ser castrado] algo bueno sobre la obra; y luego estaban los que nunca aceptarán que interprete un papel así. Así que lo que hice fue tratar de convertir a los segundos y no preocuparme por los terceros; si no me quieren ver con otra cosa que Harry Potter no es mi problema.

[Dolorosa sinceridad. Una vez más, me abruma la inteligencia de Dan. Su actitud es realmente sabia, aunque no puedo evitar darme por aludid@. Supongo que yo pertenezco más bien a la segunda categoría. No es que no quiera verlo con cosas que no sean HP. Estoy segur@ de que me entusiasmaría verlo interpretando a un pequeño psicópata si no fuera porque: a) he visto que hay unas escenas MUY gores con una tía (y ya sabeis a lo que me refiero) y b) porque aparece luciendo un look que no podría estar más en desacuerdo con mis preferencias personales].

F.: ¿Fue difícil conseguir ese cuerpo que lució en el escenario? [¿Seguro que este periodista representa a Fotogramas y no a Shangay? ¿Y qué tiene de bueno ESE cuerpo exactamente?].

D.R.: Me mantuve en forma, pero no tomé esteroides ni nada de eso [Menos mal, no quiero ni pensar como estarías entonces x_x]. Hubiese sido un error terrible [es habría; pero, sí, lo habría sido]. Además... ¿no hace que las pelotas se te encojan? [¡Jodido Dan! xDDD].

F.: ¿J.K. Rowling vio la obra?

D.R.: Sí, estaba muy excitada [El traductor podría haber deducido que traducir literalmente la palabra excited no era lo más adecuado, en este contexto]. Para ella debió ser extraño, porque oí una vez que había dicho [¿una vez que había dicho? ¿Es que en este país la gente no aprende a escribir en primaria?], al ver mi casting para el primer film de la saga, que era como si hubiese encontrado al niño que nunca había tenido (lo tuvo años después, en el 2003; ya era madre de una niña, y en el 2005 tuvo a su tercer retoño [puta coneja... n_n]) [de nuevo un punto donde debería ir una coma]. Así que debió ser raro para ella ver a su hijo dejando ciegos a los caballos, que es lo que hace mi personaje en la obra [Eso sí me gustaría verlo. ¡¿Por qué tuvieron que meter a una puta pava en la obra?!].

F.: Gracias a que usted la protagonizaba, mucha gente debió ir al teatro...

D.R.: Equus es esencialmente un montaje para los amantes del teatro [otra vez punto en vez de coma]. Pero sí, estoy seguro [DE] que vino mucha gente a verla que nunca hubiese ido, y creo que esa es una gran oportunidad para mostrar a esa gente que el teatro es algo fantástico [sí, cuando sales tu].

UNA VIDA EN HOGWARTS

F.: ¿Siente la presión de ser Harry Potter?

D.R.: Debería, pero no la siento. Hago todo lo que puedo con el personaje, y no puedo preocuparme de las interpretaciones que la gente haga sobre Harry, más allá de lo que haga yo o de las que haga J.K. Rowling, o David Yates o el director que sea. Siempre habrá quien encuentre algo en tu forma de actuar que no le guste, que no esté de acuerdo con la manera en la que retrato a Harry [más puntos en lugar de comas]. Pero he decidido ignorarlo todo y centrarme en mí mismo [aquí SÍ debería ir un punto]; si me dedicara a pensar en lo que los demás opinan de cómo actúo, mi trabajo sería malo.

[Una vez más, me descubro ante su actitud. Es una puta estrella].

F.: ¿Rodará las dos próximas, y últimas, entregas [no, gilipollas – las rodará Sean Connery si te parece]?

D.R.: La sexta la haré seguro [y aun más puntos en lugar de comas]. Y de la séptima todavía no se nada, pero [COMA] si tiene un buen guión y un buen director, seguro que sí. Sería extraño no hacerla; si has llegado tan lejos, debes acabar el trabajo [nada más faltaría].

F.: ¿Qué ocurrirá en el último libro? ¿Morirá Harry?

D.R.: Eso espero [capullo]. Jo (J.K. Rowling) solo puede terminar la saga así [o diciendo “¡tachán! ¡Todo ha sido un sueño de pobre Harry, que sigue viviendo en casa de los Dursley y ni es mago ni nada y no tiene ninguna posibilidad de futuro! Un final así podría causar una ola brutal de asesinatos y/o suicidios en masa]. Además, me encantaría hacer una escena en la que muero...

[Parafílias de actor T_T Si Harry muere, habrá una ola de suicidios en masa. Confío en que a Jo no le dé por ahí].

F.: Pero... ¿no lo sabe seguro?

D.R.: No tengo ni idea de lo que ocurrirá, aunque mucha gente cree que sí. A veces me aprovecho de eso para reír un poco: un día vino J.K. y hicimos [¡¿Y hIcimos?! ¡¿WTF?!] ver que ella me había contado el final del séptimo libro. ¡Todos los extras que había allí me creyeron! [¡jajajaja! ¡Qué cabrones! Me encanta ^^] El único que sabe algo sobre lo que le pasará a su personaje es Alan Rickman [uy, uy, uy, cuanto misterio...].

F.: ¿Y cree que J.K. Rowling tenía planeado volver la serie más oscura a medida que iban pasando los libros?

D.R.: Cuando empezó a escribir la serie [COMA] ella sabía que sus lectores serían gente muy joven. Y [este y me parece que sobra] los niños que se engancharon a las novelas con 7 años ahora tienen 16 o 17, así que J.K. sabe que está en un momento en el que puede volver las historias más tenebrosas.

[La verdad es que tengo miedo. A este paso, la séptima película la dirigirá Quentin Tarantino].

YATES RETA A RADCLIFFE

F.: David Yates es el cuarto director que tiene en la saga, tras Chris Columbus, Alfonso Cuarón y Mike Newell [Su trabajo me pareció el más discutible de todos. Se toma demasiadas libertades]; ¿con cuál se queda?

D.R.: No quiero menospreciar a los otros directores, pero trabajar con él ha sido una auténtica alegría. David ha forzado mis límites, me ha retado [y todavía más puntos en lugar de comas]. Y por eso me lo he pasado tan bien rodando con él.

F.: ¿Qué tiene él que no tuvieran los anteriores?

D.R.: Es una amalgama de todos ellos: tiene un ojo fantástico para las interpretaciones y un gran estilo en el apartado visual.

F.: ¿Fue difícil la interpretación de la muerte de Sirius Black?

D.R.: Es la más difícil que he tenido que hacer nunca [PUNTO]; no he perdido a nadie, así que tuve que inventar, basar mis emociones en mi imaginación y mi sensibilidad.

F.: ¿Y cómo lo hizo?

D.R.: Tengo una imaginación muy buena, y [COMA] además escuché un tipo de música que pudiese crear en mi cabeza un cierto estado de ánimo [me pregunto qué música sería. Nada bueno, supongo], para luego poder concentrarme: me imaginé a gente a la que quiero (como mis padres) muriendo. Fue difícil.

F.: ¿Alguien más le ayudó a meterse en situación?

D.R.: Gary Oldman, que interpreta a Black, fue de gran ayuda en esa escena. Me dijo: ¿Te importa si te hago algo antes de que empecemos a rodarla? [qué mal ha sonado eso] Pensé que quería abrazarme [¬_¬], despedirse de mí de alguna manera [otra vez un punto donde debería haber una coma x_x]. Pero lo que hizo fue agarrarme y menearme muy, muy fuerte [ver comentario anterior]. Y luego se alejó sin dejar de mirarme [ver comentario anterior de nuevo]. Y en ese momento empezaron a caerme las lágrimas. No tengo ni idea de cómo pasó, pero el caso es que hizo que pareciera fácil [;], funcionó. Es un actor increíble [guión o dos puntos; coma, seguro que no], siempre te apoya, siempre te anima [COMA en vez de PUNTO]. Pero es que además es un tipo encantador.

[Mucha confianza veo yo entre estos dos. Tendré que vigilarlos de cerca... (Siempre dije que Harry y Sirius hacían muy buena pareja ^^)].

UN BESO... ¿MÁGICO?

[Ya salió El Otro Tema.

Subtítulo chistoso número 3. Insertar risas enlatadas aquí].

F.: En esta película por fin hay un beso de verdad con Katie Leung [podían haber cogido a una china un poco más agraciada para el papel], que interpreta a Cho, el amor de Harry, tras el piquito del anterior film [¿Pero de qué coño está hablando este tío? ¿Acaso hay una versión extendida de la cuarta peli que yo no he visto? Porque, que yo sepa, durante el cuarto libro, entre Cho y Harry no pasa absolutamente nada. En la primera parte, Harry ni se atreve a hablar con ella. Luego, le pide que lo acompañe al baile y ella le dice que no, porque va a ir con Cedric. Luego, Cedric y ella son novios, y, luego, Cedric muere y Cho está de luto durante los pocos capítulos que quedan. ¿En qué momento de esta peli hay un piquito? O este periodista no ha visto la peli ni ha leído el libro, o es que el traductor estaba chupando ranas]. ¿Fue una escena difícil de hacer?

D.R.: Evidentemente, al principio estaba algo nervioso, y también lo estaba Kate [¡¡COMA y no PUNTO, ostias ya!!]. Pero [COMA] después de cinco o seis tomas, empezó a estar bien. Fue como hacer cualquier otra escena [aquí SÍ va un PUNTO], no tenía nada de sexy o romántico. Al final, lo de besar acaba siendo como subir por unas escaleras. Es en plan: ¿Te puedes mover un poco a la derecha? Estás haciendo sombra, la tapas a ella. Así que es como hacer cualquier otro plano técnico.

[No sé por qué le da tanto morbo a la gente todo este asunto del beso, cuando en la peli anterior había muchísimas escenas claramente homosexuales que eran mucho más morbosas. A estas alturas, un simple beso con una (puaj) chica es algo casto. ¿Qué hay de Harry en la bañera? ¿Y la sospechosa relación entre Victor y su compañero búlgaro (el que siempre iba con él)? ¿Y Snape y Karkarov? ¿Y Harry y Cedric? Oh, nunca olvidaré como abrazaba su cadáver... Eso sí son escenas morbosas. Lo del beso con Cho es absolutamente irrelevante

Además, ¿por qué le preguntan a él cómo es besar a Katie? Que le pregunten a la china cómo es besarlo a él].

F.: El beso... ¿fue con lengua? [Ya estamos. A este tío no deberían dejarle acercase a los menores]

D.R.: Fue sin. De hecho, yo no sabía que los besos se podían dar sin lengua hasta que rodé December Boys [Otra asquerosa película en la que sale enrollándose con pavas inmundas] (Rod Harry, 2007) [Nunca te irás a dormir sin aprender algo nuevo. Dios, me recuerda tanto al efebo maldito... Cómo odio a los efebos heteros cuando llegan a esta edad]. Cuando tuve que hacer esta escena con Katie ya estaba enterado, y [COMA] aunque jugueteé con la idea de la lengua, decidí no usarla para evitarle una sorpresa desagradable [¿desagradable? Ahora mismo desearía ser una actriz adolescente de esas que van por las pelis besando efebos a los que no merecen, aunque, sinceramente, preferiría hacerlo siendo un actor. Eso de rodar escenas de sexo con efebos a los que no conoces tiene mucho morbo].

F.: ¿Y la ha tenido que repetir 30 veces, como en el anterior film? [¡Y dale! ¡Que en la cuarta peli NO HAY NINGÚN BESO EN EL QUE INTERVENGA HARRY!]

D.R.: Eso fue porque en una entrevista me preguntaron cuantas veces habíamos repetido la escena del beso, y yo dije que unas 30. Lo dije porque [COMA] normalmente [COMA] para conseguir todos los planos buenos de cualquier escena, desde todos los ángulos, la haces unas 30 veces [COMA y no PUNTO :’( ] Así que dije 30, y al día siguiente salí en un diario sensacionalista con esa declaración a toda página.

[Si es que la gente es pueril. “¡Ja, ja! Mira, Brandine - ¡el Ratklif este no sabe ni cómo besar a una chica! ¡Qué primo!”. Si es que todavía queda gente que cree que las escenas en el cine se ruedan de una sola vez. En fin, al menos esto nos demuestra que todo lo que relaciona sexo y adolescentes es bienvenido por el público. Es bueno saberlo].

¿HAY VIDA DESPUÉS DE HARRY?

F.: ¿Cómo se siente ahora que a la saga sólo le quedan dos films?

D.R.: Aliviado, ya que [COMA] cuando termine [COMA] habré pasado en ella nueve años de mi vida. Harry Potter me ha acompañado en toda mi adolescencia, así que [COMA] cuando finalice [COMA] me voy a sentir liberado, pero también muy triste: he conocido a mucha gente en la saga, y he hecho muchos amigos.

F.: ¿Cuando todo esto termine [COMA] irá a la universidad?

D.R.: No. Me seduce más la idea de formarme a mí mismo [COMA] leyendo sin parar, que es algo que me encanta [¡Así se habla, Dan! Aunque leer no sirve de nada si se lee a Paulo Coelho...].

F.: ¿Se considera más maduro que un chico normal de su edad?

D.R.: No hace mucho [COMA] alguien me dijo que creía que tenía 19 años, a pesar de lo bajo que soy. Estuvo muy bien,; debe ser que desprendo un halo de madurez...

[Ay, Dan... me alegro de que asumas el paso del tiempo y no te aferres desesperadamente a tu juventud, pero tampoco quiero que caigas en lo contrario contrario. ¿Por qué quieres crecer tan pronto?].